Казки Андерсен і монументальні твори Пруста, литовські «Дзяди», сильні «Щурі» і ювілейний «Кордіан». У Culture.pl ми перевіряємо репертуар театрів у 2015 році і підказуємо, що не можна пропустити.
Мистецтво і знаменитості. Клечевська ставить «Щурів» у Повшехному
Сильний театральний початок року. Видатна інтерпретаторка драм Чехова, Шекспіра і Ельфріде Єлінек цього разу звернулася до драми Герхарта Гауптмана «Щурі» (1911 р.), яка ставилася в Польщі тільки один раз. Німецький лауреат Нобелівської премії, вивчаючи соціальні злидні, завжди повторював, що він хоче нести бунт, який доведе до сказу глядачів і політиків. – Я просто йду за цим висловлюванням, намагаючись перекласти світ Гауптмана на знайому мені дійсність, - каже Мая Клечевська у розмові з Culture.pl.
І спільно з драматургом Лукашем Хотковським на гостинній сцені Повшехного вона придивляється до сучасних еліт, людей культури і телевізійних знаменитостей, які виступають у ролі експертів. Хто вони і яка їхня життєва позиція? Відповідь уже 10 січня. А у нас є відео-враження від події.
Стенка на сцені, Манн в ефірі або «Концерт за замовленнями» у ТР Варшава
Прийнятий з ентузіазмом краківськими глядачами фестивалю «Божественна комедія» камерний спектакль Яни Росс, латиської режисери із престижним дипломом американського Єльського університету, на рахунку якої також співпраця з Ельфріде Єлінек, свою прем’єру матиме вже 15 січня на підмостках столичного ТР Варшава. Це розповідь без слів про пустку і самотність авторства німецького драматурга Франца Ксав’єра Креца, театральний експеримент, у якому замість діалогів і монологів присутні тільки розгорнуті ремарки, які коментують сценічну присутність 50-річної стенографістки. У цій ролі магнетична Данута Стенка, а звуковим фоном слугує теплий голос Войцеха Манна, який долинає з радіоприймача. «Концерт за замовленнями» був створений у спільно з Лазнею Новою у Кракові та Фестивалем «Божественна комедія».
Цєпляк читає Андерсена, «Снігова королева» у Національному
Творці поетичних «Дитячих оповідань» Сінгера цього разу запрошують наймолодших глядачів до скутих кригою казкових країв Ганса Крістіана Андерсена. – Для нас важливо було розповісти про складний світ так, щоб п’ятирічні діти сприйняли розповідь, як свою. Розказувати дітям про таємниці світу – це великий виклик. Тому я буду ставити «Снігову королеву» Андерсена в оригінальному перекладі, тобто, з датської, бо ж досі ми знали цього казкаря тільки за французькими перекладами. «Снігова королева» - це історія про хлопця, у якого замерзає серце. Дівчинка, яка його цілує, визволяє його з цього стану, - режисер сказав Кшиштофу Любчинському.
Багато несподіванок у сценографії готує Анджей Вітковський, автором хореографії є Лєшек Бздиль. А на сцені ми побачимо, зокрема, Еву Констанцію Булгак, Домініку Клюзняк, Беату Фудалей і Збігнєва Замаховського. Прем’єра спектаклю вже 17 січня на Сцені Богуславського у Національному театрі у Варшаві.
Європейське турне Хору Жінок
Свої спектаклі-маніфести відзначений численними преміями хор Марти Гурніцької вже виспівував по всьому світі. Тепер його голос знову лунатиме у Франції. Вже 14 січня «MAGNIFICAT» відкриє у Марселі міжнародний фестиваль «PARALLELE», який щороку знайомить глядачів з новими поколіннями митців і новими театральними формами.
На сцені національного театру Le Merlan талановита молода режисера Марта Гурніцька проведе також вокальний майстер-клас з жінками, які живуть у Франції, іммігрантками з Алжиру. У наступні дні спектакль побачать також глядачі в Martugues at Les Salins / Théâtre des Salins, Bois de l'Aune, а також в опері Tour. У березні Хор виступить в Парижі (17 і 18 березня la Grande Hale de la Vilette), а в квітні відкриє престижний фестиваль Бориса Нікітіна в Базелі.
На «MAGNIFICAT», у другому спектаклі Хору Жінок, який було поставлено у 2011 році, трупа звертається до найважливішого образу жіночності у Церкві – постаті Пресвятої Богородиці. Цитати з Біблії і кулінарні рецепти зірки британського телебачення Найджел Лоусон поєднуються з фрагментами «Вакханок» Еврипіда, які хор міксує з торохтінням затворів фотоапаратів і спалахів та цитатами з газет. Фрази зі сфери поп-культури переплітаються з сакральною музикою.
Крім Франції і Швейцарії, Хор відвідає також Німеччину, у якій Гурніцька підготує другу частину свого зворушливого театрального триптиху «МАТІНКА КУРАЖ».
Гарбачевський здійме шекспірівську «Бурю» в Польському театрі у Вроцлаві
На одній з найважливіших сцен Нижньої Сілезії зараз тривають інтенсивні репетиції і підготовка перед прем’єрою «Бурі». Відому драму Шекспіра у талановитому перекладі Станіслава Бараньчака цього разу поставлять режисер Кшиштоф Гарбачевський і драматург, який співпрацює з ним багато років, Марцін Цецко. Сценографію запроектує Александра Васільковська.
- Буря – це павутина, у центрі її дикий острів, чуже середовище, далеке від цивілізованого світу, на яке Просперо відчайдушно намагається нанести значення. Ця всіяна клаптиками трави пустеля загострює людські прагнення і пристрасті. Кохання тут сильніше, влада абсолютна, а прагнення стає стежкою, яка веде до смерті. Свій, здається, останній твір Шекспір будує за правилами казки, прагнучи примирення. Але чим він може стати, коли припиниться дія чарівної сили? – запитують творці спектаклю.
До акторського складу ввійшли зірки Польського: Халіна Расяк, Войцех Земянський, Ева Скібінська і Марцін Пемпусь. Прем’єра спектаклю відбудеться 7 лютого 2015 року на сцені ім. Єжи Гротовського.
Рихцік і «Талановитий Пан Ріплі» в Студіо
Автор найбільшого театрального хіту минулого року – «Дзядів» Міцкевича у стилі поп, бравурної інсценізації Нового Театру у Познані, яка отримала відзнаки на всіх найважливіших фестивалях – цього разу у Варшаві випробує свої сили на відомій повісті, яку Мері Патриція Хайсміт написала в 1955 р.
Прем’єра «Талановитого Пана Ріплі» з Лукашем Левандовським, Марціном Босаком і Наталею Рибіцькою у головних ролях відбудеться 15 березня на столичній сцені Театру Студіо. Режисером освітлення є Жаклін Собішевскі, а костюми і сценографію проектує Анна Марія Качмарська.
Експорт «Вирізки» або ж Кристіан Люпа в Китаї
Після величезного успіху у минулому році спектаклю «Персона. Мерилін», Tianjin Grand Theatre знову запросив Кристіана Люпу у Китай. Видатний польський режисер цього разу привезе до Пекіна і Шанхаю свій найновіший, щедро нагороджений різноманітними преміями і оголошений критиками шедевром спектакль «Вирізка», на основі прози австрійського автора Томаса Бернгардта. Два майстри запрошують глядачів на вечерю, під час якої скрупульозно і безжально розглядають митців і їхні кар’єри.
- Бернгардт критикує ситуацію, коли безкомпромісність і боротьба за інший світ, які ведуть митців на початку їхнього шляху, вивітрюються. Вони починають вплутуватися у стосунки з цинічною і безграмотною владою, ідуть на компроміси, щоб будувати свою кар’єру. Це спектакль про проблеми людей культури, про механізми, які впливають на культуру, – говорить Кристіан Люпа перед польською прем’єрою спектаклю.
За підтримки Culture.pl «Вирізка» з Польського театру у Вроцлаві буде представлена китайським глядачам аж двічі – 2 і 3 травня 2015 р. у Tianjin Grand Theatre. Серед акторського складу, зокрема, Ян Фрич, Халіна Росяк і Войцех Земянський.
Агата Кулеша грає Марію Стюарт в Атенеум
У нас добра новина для любителів таланту Агати Кулеши у кіно та в театрі! Вже у травні на підмостках столичного Театру Атенеум глядачі матимуть нагоду побачити її у кривавій ролі Марії Стюарт. П’єсу Вольфганга Хільдесхаймера ставить у столиці режисер Агата Дуда-Грач. Це буде виняткова зустріч двох особистостей: всебічної і харизматичної акторки , Ружі з кінофільму і кривавої Ванди, з однією з найцікавіших сучасних режисерок і сценографів. Такого не можна пропустити!
Польські казки на найважливіших сценах Москви
Аж дев’ять старанно підібраних найкращих польських спектаклів побачать глядачі Міжнародного театрального дитячого фестивалю ГАВРОШ, який від 24 вересня до 5 жовтня триватиме у Москві. Раніше організатори події вже презентували наймолодшим російським глядачам театри з Франції, Швеції, Голландії, Німеччини й Італії. Цьогорічний фестиваль буде повністю присвячений польській культурі. Що ми покажемо?
Вроцлавський ляльковий театр привезе у Москву «Пляму», сучасну казку про Добру Принцесу і Злу Чарівницю. Мінімалістична сценографія тут контрастуватиме з багатством мультимедійних ефектів. Автори скористалися найсучаснішими засобами театральної форми, звернувшись водночас до казкових мотивів і традиції казок дзен. У «Мікрокомосі» трупа Вроцлавського театру пантоміми, у свою чергу, намагатиметься по-новому поглянути на легендарну «Дюймовочку» Ганса Крістіана Андерсена. – Актори робили дивні вихиляси, також часом видавали чудернацькі звук: кумкання жабки, краплина дощу, стукіт і скрипіння дерев. А все це для того, щоб незвичним чином представити нову версію «Дюймовочки» на основі казки Ганса Крістіана Андерсена, - писала про спектакль Сильвія Хутнік.
Театр Анімації буде представляти дві вистави: «Вихований у бочці» і «Хай його гуска копне», Бялостоцький Ляльковий театр – радісну «Ленку», Група Coincidenta – «Слон і квітка», Театр Бай Поморський – «Найменший бал на світі» і «Дзьоб в дзьоб», а Тетар 6-ий Поверх – «Бомба в мережі» Мацєя Войтишка.
Крім спектаклів, на фестивалі також будуть відбуватися драматургічні майстер-класи, читання п’єс і мистецькі проекти для неповносправних дітей. Подію підтримує Culture.pl.
Варліковський, Пруст і велике відкриття Нового Театру
Восени 2015 р. перший сезон у новому, відремонтованому приміщенні Нового Театру у Варшаві гучно відкриє прем’єрний спектакль Кшиштофа Варліковського «Французи» на основі монументального 7-томного роману Марселя Пруста «У пошуках втраченого часу». Це вже друга зустріч майстра європейського театру і знавця французької літератури з цим великим твором.
Класичні фрази звучатимуть у сучасній, запроектованій сценографом Малгожатою Щенсьняк театральній залі, яка більше нагадує кіностудію, ніж класичний театральний інтер’єр. І все це у старовинному довоєнному ремонтному цеху у самому серці старого Мокотова. Плюс зірковий акторський склад.
Перед тим, як «Французів» у жовтні побачить варшавська публіка, у вересні спектакль оцінять глядачі престижного фестивалю Ruhrtriennalew. Проект підтримує Culture.pl.
Литовські «Дзяди» і ювілейний «Кордіан» у Національному театрі.
З нагоди 250-річчя польського публічного театру, яке припадає на цей рік, провідний литовський режисер, відомий польським глядачам, зокрема, за майстерними інтерпретаціями «Гамлета», «Фауста», «Божественної комедії», а останнім часом також оперного спектаклю «Qudsija Zaher», поставить на національній сцені у Варшаві «Дзяди» Міцкевича. – Це для мене честь і виклик, - говорить Еймунтас Някрошюс. Він вже готує проекти декорацій. Незабаром почнеться також підбір акторів. Перші репетиції заплановані на весну.
І це не кінець романтичних акцентів у національному репертуарі. «Кордіана» Юліуша Словацького готує директор сцени Ян Енглерт. Прем’єра спектаклю відбудеться 19 листопада, тобто, точно у 250 річницю інаугурації діяльності національної сцени і буде найважливішим пунктом у ювілейній програмі Року польського публічного театру.
Аґнєшка Легерська